上一章 全文阅读 下一页

第102章 阿达帕与永生之食(1)

第102章 阿达帕与永生之食

阿达帕(Adapa)名字的苏美尔语发音为“Utuaabba”,Utuaabba的字面意思为“生于海”,“Adapa”则是“智慧”的含义他是“七贤”之一,传说“七贤者”都是由恩基所创造,负责将文明与礼法传播给人类他们要么是大洪水前苏美尔的统治者,要么是王的顾问

有时“七贤”被描述为来自阿普苏(深渊,恩基的居住地)的人鱼,其中第一位为“Uan”,第七位为“Utuaabba”,这两位人物都被描绘成“从天界下降到地面,并通晓世间的礼法”(不过这个7位贤者与奠基乌鲁克城墙的“七贤”或“七神”可能不是相同的七位,因为后者更强调他们的战斗力和毁灭性)

阿达帕的寿命比洪水后的半神还要长得多,但他依然没有永恒的生命

有一天,阿达帕驾船出海,为埃利都捕鱼狩猎海上刮起南风,打翻了阿达帕的船,使他沉入海中阿达帕从水里爬出来后,就诅咒南风说:“南风,我要毁掉你的翅膀”

于是南风的翅膀在他的诅咒下折断了,很久都无法吹向大地

(这段神话有缺失,十分晦涩想说的是,苏美尔史诗中的“风”有时是有特殊含义的苏美尔最厉害的力量就是“风”了,当年尼努尔塔就是靠“南风”打败了魔神安祖,后来乌图帮助吉尔伽美什也使用了各种“风”,它也许是人类词汇还不丰富的时代采用的一个代称,最有可能指的是导弹或火箭之类的东西嘛,就这么一提吧,把它当作普通的风也没问题)

于是安神召来他的使者问道:“为何大地上许久没有刮南风?”

使者回答道:“因为阿达帕,恩基的儿子,将南风的翅膀折断了”

当安神生气了,从王座站起来喊道:“来人,把他给我带上来!”

安神在天上,于是阿达帕将成为世界上第一位登上天国的人类

恩基知晓此事后,不得不把阿达帕抓了起来他给阿达帕穿上丧服,嘱咐他说:“阿达帕啊,你要上到天上,去到安神那里了当你到达天上,走近安努(=安)之门前时,杜牧兹和宁吉什孜达站在那里守卫着,他们将会看到你,询问道:‘你为何如此装扮?为谁穿着丧服?’你要回答:‘在我们的国家,两位神消失了,我才会如此’

他们会问:‘是哪两位神灵从地上消失了?’你回答,‘是杜牧兹和宁吉什孜达’他们将高兴地对看一眼,帮你在安神面前说好话,使安神给你一个好脸色”(若是换成中国的风俗,应该反过来,两位神会觉得很生气吧)

恩基又叮嘱阿达帕说:“当你面对安神的时候,他们可能会拿死亡的食物、死亡之水放在你面前,你什么都不要吃,不要喝我已经告诫过

上一章 全文阅读 下一页
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说