上一页 全文阅读 下一页

第32章 幻之蛇(2)

一直成为日本皇族梦寐以求的圣物,这在日本几乎妇孺皆知

小渔翁虽然家境贫寒,但他爱听故事,有时为了听故事宁愿为人家担水、担粪所以,他脑海中储存的传说和故事不在少数有一天,他班门弄斧,居然在大小姐出身的郝奶奶面前显摆,没想到她对日本的这个传说很感兴趣

她认真仔细地听小渔翁讲完了这个传说,中间还问这问那最后她害羞地说:“你好像吃过幻之蛇哩”

“我……你……”小渔翁把话含在嘴里,从鼻孔中发出他俩都十分激动的声音顿时,小船在平静的水面上颠簸起来,连哨兵一般的水老鸦在船头也站立不稳了

她露出了久违的笑但是,笑颜尚未完全展开,她又满面愁思,想着丈夫和儿子还在日本人奴役之下,又怎能笑得出来?

日本天皇喜欢幻之蛇这种圣物,天下无人不晓如果用这种宝贝去交换丈夫和两个儿子是完全可能的郝奶奶跟随父亲学医时也接触到关于捕蛇和制作蛇药的一些知识,但并不完整,也从未捕过蛇制药用蛇都是向社会收购的

怎么捕捉到幻之蛇,又怎么让日本人相信这就是圣物呢?她一筹莫展

郝奶奶想起了“十字街”海通城主要交通干道是横亘东西和纵贯南北的两条大街,这里是交叉地带,也是海通城最繁华的闹市区

十字街头,冰糖葫芦、糕饼茶干、豆腐脑儿等什么都有卖的,还有玩枪弄棍、打卦相面、弹琴卖唱、舞文弄墨的,反正三教九流无所不有

其中有个玩蛇的,很吸引人这是一个带外地口音的男子他经常手上缠着蛇,颈项盘着蛇,让蛇在他的胳膊间窜上窜下,钻来钻去

围观的人多了,他就当场表演让蛇在他手臂上咬一口,眼看肿起来,他从身上掏出自制的黑色药饼,蘸上唾液涂抹伤口,毒肿会逐渐消失

他就是季德胜,人们称他为“蛇花子”,以耍蛇、卖蛇药艰难度日季德胜九岁那年,家乡宿迁发大水,便随家人流浪江南他从小随父捕捉毒蛇,采集草药,学得一套配制药饼治疗蛇伤的真本领逃难到海通后,一直居住在郊外的一个土地庙里

他常年穿山越岭,捕捉过蝮蛇、蕲蛇、扁头蛇、金环蛇等多种毒蛇,采集过各式各样的药草,祖传秘方经过长期实践检验调整,使他的医术更加高明

传说有位农民被毒蛇咬伤,神智昏迷,家人已准备棺木入殓,季德胜以热酒调和蛇药,撬开牙齿强行灌下,片刻便起死回生

他性格豪爽,对穷人治病可以分文不收,而对富人则毫不客气

据说有位富翁被毒蛇咬伤,上门求治,他双指一竖,说:“两包洋纱”当时,物价飞涨,纸币瞬息贬值,纺织业发达的海通,常用洋纱作为交换媒介,一包洋纱相当于一百五十斤大米就这点外伤居然漫天

上一页 全文阅读 下一页
  • 年度排行
  • 最新更新
  • 新增小说